《水水货物联运单【3篇】》
水水货物联运单(精选3篇)
水水货物联运单 篇1
签订日期:年月日
签订地点:
合同号:总字号
产品名称
单位数量单价总价交货期用量计算
浴用松脂粉吨14,500
第一季第二季第三季第四季
每20至24立方水池每池每次投料10公斤。以此类推。
合计人民币(大写)
一、按生产厂执行的质量标准及验货办法收货。
二、预付50%的预付款后合同自然生效,余款在提货时必须全部结清。
三、交货地点:运输等杂费有供方支付。
四、其他违约责任均按《合同法》的有关规定执行。
五、合同双方发生纠纷时,应协商解决,协商不成时可向有关主管机关申请仲裁。
六、本合同一式四份。
订货单位供货单位
单位名称:
单位名称:
地址:
地址:
电话:
电话:
传真:
传真:
开户银行:
开户银行:
帐号:
帐号:
税号:
税号:
代表人:
代表人:
水水货物联运单 篇2
货物于_________月_________日集中于:_________
交接清单号码:_________
运单号码:_________
┌──────┬─┬───┬─┬────┬───┬─┬────┬───┐
│ 船名 ││航次││起运港│到达港││
│
│
├──────┼─┼───┼─┼───┬┴───┴─┤
│
│
│第一接转船名││航次││第一换│
│到达日期│收货人│
│
││
││装港│
│
│
│
├──────┼─┼───┼─┼───┼──────┤
│
│
│第二接转船名││航次││第二换│
│(承运人│签章│
│
││
││装港│
│章) │
│
├─┬───┬┴─┴───┴┬┴┬──┴┬─────┼────┴───┤
││全称│
││全称│
│
│
│├───┼───────┤├───┼─────┤
应收费用
│
│托│地址、│
│收│地址、│
│
│
│运│电话│
│货│电话│
│
│
│人├───┼───────┤人├───┼─────┼──┬─┬─┬─┤
││银行、│
││银行、│
│
│第│第│第│
││帐号│
││帐号│
│项目│一│二│三│
││
│
││
│
│
│段│段│段│
├─┴┬──┼──┬──┬─┴┬┴───┴┬────┼──┼─┼─┼─┤
│
│
│
│
│
│托运人确定│计费重量│运费││││
│
│
│
│
│
├──┬──┼─┬──┼──┼─┼─┼─┤
│
│
│
│
│
│
│体积│重│
│装││││
│发货│货名│件数│包装│价值│
│长│量│
│换装││││
│符号│
│
│
│
│重量│、宽││体积│
││││
│
│
│
│
│
│吨│、高│吨│m3│船费││││
│
│
│
│
│
│
│
││
│
││││
│
│
│
│
│
│
│ m││
│
││││
├──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼─┼──┼──┼─┼─┼─┤
│
│
│
│
│
│
│
││
│
││││
├──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼─┼──┼──┼─┼─┼─┤
│
│
│
│
│
│
│
││
│
││││
├──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼─┼──┼──┼─┼─┼─┤
│
│
│
│
│
│
│
││
│
││││
├──┴──┼──┼──┼──┼──┼──┼─┼──┼──┼─┼─┼─┤
│合计│
│
│
│
│
││
│
││││
├─────┴──┴──┴──┴──┼──┴─┴──┼──┼─┴─┴─┤
│运到期限
│托运人
│合计│
│
├──┬──────────────┤
├──┼─────┤
│
│
│
│核算│
│
│
│
│公章月日│员│
│
│特事│
├───────┼──┼─────┤
│约项│
│承运日期
│复核│
│
│
│
│(起运港承运│员│
│
│
│
│ 人章)
│
│
│
└──┴──────────────┴───────┴──┴─────┘
水水货物联运单 篇3
货物出口合同(salescontract)
编号(no.):_____________
签约地点(signedat):________
日期(date):_____________
卖方(seller):________________________
地址(address):_______________________
电话(tel):__________传真(fax):__________
电子邮箱(e-mail):_____________________
买方(buyer):______________________
地址(address):______________________
电话(tel)::_________传真(fax):_____________
电子邮箱(e-mail):______________________
买卖双方经协商同意按下列条款成交:
theundersignedsellerandbuyerhaveagreedtoclosethefollowingtransactionsaccordingtothetermsandconditionssetforthasbelow:
1.货物名称、规格和质量(name,specificationsandqualityofcommodity):
2.数量(quantity):
3.单价及价格条款(unitpriceandtermsofdelivery):
(除非另有规定,"fob"、"cfr"和"cif"均应依照国际商会制定的《20__年国际贸易术语解释通则》(incoterms20__)办理。)
thetermsfob,cfr,orcifshallbesubjecttotheinternationalrulesfortheinterpretationoftradeterms(incoterms20__)providedbyinternationalchamberofcommerce(icc)unlessotherwisestipulatedherein.)
4.总价(totalamount):
5.允许溢短装(moreorless):___%。
6.装运期限(t imeofshipment):
收到可以转船及分批装运之信用证___天内装运。
within_____daysafterreceiptofl/callowingtranshipmentandpartialshipment.
7.付款条件(termsofpayment):
买方须于____前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后_____天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。
byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisiblel/ctobeavailablebysightdrafttoreachthesellerbefore______andtoremainvalidfornegotiationinchinauntil______afterthetimeofshipment.thel/cmustspecifythattransshipmentandpartialshipmentsareallowed.
买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受买方对本合同未执行的全部或部份,或对因此遭受的损失提出索赔。
thebuyershallestablishaletterofcreditbeforetheabove-stipulatedtime,failingwhich,thesellershallhavetherighttorescindthiscontractuponthearrivalofthenoticeatbuyerortoacceptwholeorpartofthiscontractnonfulfilledbythebuyer,ortolodgeaclaimforthedirectlossessustained,ifany.
8.包装(packing):
9.保险(insurance):
按发票金额的___%投保_____险,由____负责投保。
covering_____risksfor______110%ofinvoicevaluetobeeffectedbythe____________.
10.品质/数量异议(quality/quantitydiscrepan cy):
如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,对所装货物所提任何异议于保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任。
incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination,whileforquantitydiscrepancy,claimshouldbefiledbythebuyerwithin15daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination.itisunderstoodthatthesellershallnotbeliableforanydiscrepancyofthegoodsshippedduetocausesforwhichtheinsurancecompany,shippingcompany,othertransportationorganization/orpostofficeareliable.
11.由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,部分或全部商品延误交货,卖方概不负责。
本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能避免且不能克服的客观情况。
thesellershallnotbeheldresponsibleforfailureordelayindeliveryoftheentirelotoraportionofthegoodsunderthissalescontractinconsequenceofanyforcemajeureincidentswhichmightoccur.forcemajeureasreferredtointhiscontractmeansunforeseeable,unavoidableandinsurmountableobjectiveconditions.
12.仲裁(arbitration):
因凡本合同引起的或与本合同有关的任何争议,如果协商不能解决,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会。按照申请仲裁时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决 是终局的,对双方均有约束力。
anydisputearisingfromorinconnectionwiththesalescontractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.incasenosettlementcanbereached,thedisputeshallthenbesubmittedtochinainternationaleconomicandtradearbitrationcommission(cietac),shenzhecommissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.
13.通知(notices):
所有通知用___文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后___日内书面通知另一方。
allnoticeshallbewrittenin_____andservedtobothpartiesbyfax/e-mail/courieraccordingtothefollowingaddresses.ifanychangesoftheaddressesoccur,onepartyshallinformtheotherpartyofthechangeofaddresswithin____daysafterthechange.
14.本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。
本合同一式_____份。自双方签字(盖章)之日起生效。
thiscontractisexecutedintwocounterpartseachinchineseandenglish,eachofwhichshallbedeemedequallyauthentic.thiscontractisin_____copieseffectivesincebeingsigned/sealedbybothparties.
theseller:thebuyer:
卖方签字:买方签字: